ELLICE;
A TALE OF PHANTOM LAND.
BY THE RUSSIAN AUTHOR, J. TOURGUENEF.
[Ivan Turgenev (1818-1883)]
TRANSLATED BY ISABELLA CONOLLY.
I.
I COULD
not sleep; vainly I tossed
from one side of the bed to the
other. "The devil take all
table-turning," thought I; "it upsets one's
nerves!"
I just began to doze when I
fancied I heard the string of an
instrument sound close to me; it gave
a sad and tender note. I raised my
head. At this moment the moon
had just appeared above the horizon,
and its rays fell full on my face.
White as chalk was the floor of my
room where the moonlight lay. The
sound was renewed, and this time
more distinctly. I leaned upon my
elbow. My heart beat a little
one minute passed, then another.
Far away a cock crowed; farther
still another cock answered. My
head fell back on the pillow. "I
am all right now! I wonder shall
my ears sing again?" At last I slept,
or thought I slept. I had strange
dreams. I was surprised to find
myself in my room, lying on my own
bed, and unable to close my eyes.
Again the same sound! I turned my
head. The moonlight on the floor
began gently to gather up to take
a form it lifted itself. Before me
stood, transparent as mist, the white
figure of a woman.
"Who is there?" I asked with an
effort.
A delicate voice, like the rustling
of leaves, replies:
"It is I, I; I come to visit you."
"To visit me! Who are you?"
"Come at night down to the edge
of the forest, under the old oak: I
will be there."
I try to see the features of this
mysterious figure, and I shudder in
spite of myself. I feel as if numbed
with cold. I am no longer lying
down, but sitting up in bed, and
where I thought I saw a phantom,
there is only a white moon-ray
stretched along the floor.
II.
Now slowly the day passed. I
tried to read to work. . . in vain.
At last night came; my pulse beat
quickly in expectation of some
adventure. I lay down, and turned my
face to the wall.
"Why didst thou not come?"
murmured a small voice, low but
distinct, quite close to me in my
room.
It is she! The same mysterious
phantom with her motionless eyes,
motionless features, and looks full of
sadness!
"Come!" she murmured once
more.
"I will go," I replied, not without
afright.
The phantom seemed to make a
movement towards my bed. It
wavered, its form became confused
and vaporous. In an instant there
was only the white moon-rays on
the polished floor.
III.
I passed all next day in great
agitation. At supper I drank nearly
a whole bottle of wine. I went out
on the terrace, but returned almost
immediately, and threw myself on
the bed; my pulse beat quickly.
Once more I heard the twang of a
cord. I shuddered and dared not
look suddenly it seemed to me
that some one had laid their hands
on my shoulders from behind, and
whispered in my ear:
"Come, come, come!"
Trembling I answered with a sigh;
"I come!" and I raised myself in
bed. The white lady was there,
bending over my bedside, she smiled
sweetly and vanished. Yet I had
time to glance at her face: it seemed
as if I had seen it before; but
where, and when? I rose very late,
and all that day I spent wandering
in the fields. I visited the old oak
by the edge of the forest, and
examined all the whereabouts.
Towards evening I sat by the window
of my study; my old housekeeper
brought me a cup of tea, but I did
not drink it. I could not make up
my mind to anything, and asked
myself if I was not becoming crazy.
At last sunset came; not a cloud in
the heavens. Suddenly, the
landscape took an almost unnaturally
purple hue; burnished with this
lakey tint, the leaves and grass no
longer waved, but seemed petrified.
This brightness, this immobility
the rigidness of the outlines, with
the silence of death reigning over all,
was something awful and inexplicable.
Soundlessly a large brown
bird alighted on my window-sill; I
gazed at it it also looked askance at
me, with its round cunning eyes.
Thought I to myself, "You are
sent, no doubt, to remind me of my
rendezvous." A moment after the
bird fluttered his down-lined wings,
and flew away as noiselessly as he
came. For long after, I sat by my
window, but now all irresolution had
ceased. I felt imprisoned in a magic
ring. In vain I tried to resist, drawn
on as I was by a secret force. Thus
is the bark hopelessly carried on by
the rapids towards the cataract that
is to engulf it. At length I roused
myself; the purplish colour of the
landscape had disappeared, its
brilliant tints were toned down, and
soon should be extinguished in an
obscurity favourable to enchantments.
A light breeze sprang up,
and the moon mounted brightly in
the blue heavens; under its cold
rays the leaves trembled, now in
shade, now in silver. My
housekeeper brought in a lighted lamp,
but a blast of wind from the window
extinguished it. I rose suddenly,
drew my hat over my eyes, and
strode on to the corner of the forest
where stood the aged oak.
IV.
Years ago this oak had been struck
by lightning; its summit was blasted
and dead, but its trunk had life
enough in it for centuries to come.
As I drew near, a cloudlet passed
over the moon, and beneath the
thick foliage of the oak the shade
was deeply dark. At first I saw
nothing remarkable, but on looking
to one side O! how my heart beat
quickly! I descried a white figure
standing still near a bush between
the oak and the forest. My hair
stood on end I could scarcely
breathe, yet I advanced towards the
wood.
It was herself, my nightly visitant.
Just as I approached her, the moon
issued from the cloud that obscured
it. The phantom appeared as if
formed of a half-transparent milky
fog. Through its face, I could
decern a bough shaken by the wind.
Only the eyes and hair were of a
darker tint. I observed besides,
that as she held her hands clasped
together, on one of her fingers was
a slight gold ring, pale, yet brilliant.
I stood a few steps from her, and
tried to speak, but my voice clave
in my throat, and yet it was not all
fear that possessed me. She turned
towards me, Her look expressed
neither sadness nor joy, simply a
mournful attention. I waited for
her to speak, but she stood wordless
and motionless, transfixing me with
her cold glassy eyes.
"Here I am!" cried I at length
with a supreme effort. My voice
resounded strange and coarse.
"I love thee!" her delicate voice
replied.
"Thou lovest me!" cried I,
thunder-struck.
"Give thyself to me!" she said.
"Give myself to thee! but thou
art a phantom. Thou hast no being!"
All my mind was upset. "Who art
thou? a vapour, a mist, an airy
form? Give myself to thee! First
tell me what thou art? Hast thou
lived on earth? Whence comest
thou?"
"Give thyself to me. I will do
thee no harm. Say only these two
words, 'Take me!'"
I looked at her bewildered. "What
does she say? what did she mean?"
I thought to myself, "Shall I risk it?"
All at once I cried out with a
sudden impulse, as if some one had
pushed me from behind, 'Take me!'
Scarcely had I uttered the words,
when this mysterious figure, with an
inward smile that for a moment
trembled over every feature,
advanced, her hands unclasped and
stretched out to me. I tried to dart
back, but already I was in her power.
She held me fast in her arms. In
a twinkling my body was raised
from the earth, and we flew gently
above the tranquil, sleeping fields.
V.
At first my head whirled; involuntarily
I closed my eyes, when I
reopened them, a moment after, we
were flying still, and the forest was
already no longer visible. Beneath
us stretched a great speckled plain.
I perceived with stupefaction that we
were at an enormous height.
"Am I in the power of a demon?"
This thought struck me like a
thunderbolt. Until that moment
the idea of diabolical power of my
possible perdition never entered
my mind. Still we flew, and still it
seemed to me that we rose higher
and higher.
"Wither dost thou carry me?" at
last I demanded.
"Whithersoever thou wilt!"
answered my companion, clasping me
still closer in her arms. Her face
touched mine, and yet I scarcely felt
the contact.
"Take me back to earth. I am
ill at ease at this great height."
"Well, then, shut your eyes, and
breathe not."
I obeyed. Instantly I felt as if
falling like a stone. The wind
whistled through my hair. As soon
as I could take breath, I saw that
now we were sailing above the earth,
almost touching the points of the
high grass.
"Lay me down here," I said.
"What a strange idea it was to fly!
I am not a bird!"
"I hoped to give you pleasure.
As for us, we do nothing else."
"You? But who are you?"
No answer.
"You fear to tell me?"
A plaintive sound, like to the
melancholy note that awoke me the
first night, resounded in my ear, as
we flew in a dewy atmosphere close
to the ground.
"Lay me down on the grass," I
insisted.
She bowed her head in token of
obedience, and I alighted on my
feet. She stood before me, and
again her hands were folded as one
who waits.
I felt reassured, and began to
study her attentively. At first her
expression appeared to be that of
sad resignation.
"Where are we?" I inquired, for
I knew not where I stood.
"Far from thy home; but we can
reach it in a moment."
"How can that be? Shall I again
trust myself to thee?"
"I have done thee no harm, and
will do thee none. Together shall
we flee until the dawn. Nothing
more. Whithersoever wander thy
thoughts, there can I take thee,
through all the kingdoms of the
universe. Give thyself to me. Say
again, 'Take me!'"
"Well, then, Take me!"
Once more her arms embraced
me; once more my feet left the
earth we flew.
VI.
"Whither will thou go?"
"Straight on before us."
"But there is a forest."
"Let us pass above it but not
so fast."
Round and round upwards we
flew, as the woodcock to the
beech-tree top. Then we struck straight
onwards.
It was no longer ears of corn, it
was the summits of high trees that
glided beneath us. How strange it
was to look down on that forest
from on high, with the rugged boughs
shimmering in the moonlight! One
might fancy it a Leviathan lying
asleep, and breathing heavily with
sighing, sobbing sounds. At times
we pass above a clearing, and I
admire the lacey shadows of the
trees athwart the herbage.
Occasionally, the plaintive cry of
the hare is heard. Plaintive also is
the call of the owl. The air wafts
to us odours of fungi and swelling
buds and dewy grass. The moon
bathes us in waves of her cold light,
and the stars shine dazzling above
our heads.
Soon the forest disappears behind
us. A plain is there streaked with
a long line of greying vapour, that
marked the bed of a river. Our
course lay along its banks, above the
rushes that beat beneath the spray.
Sometimes the water glistened
with a bluish light, sometimes it
whirled dark and menacing. In
some places a foamy vapour trembled
over the current. Here and there I
saw water-lilies expand their snowy
petals, displaying their treasures of
beauty like virgins that believe
themselves safe from vulgar gaze.
I wished to cull a flower, at once I
almost touched the water-mirror;
but as I tore away the thick stalk of
the lily, a viscid wetness dashed in
my face.
Hither and thither across the
river do we fly, like the plover that
we startle at every moment.
More than once we looked down
into the pretty wild-ducks' nests that
lay in groups amid the rushes. But
they did not fly away. One of
them popped his head from under
his wing, and stared and stared,
then slowly dug his beak into the
soft down, while his comrade uttered
a weak couee, couee!
We started a heron from an alderbush;
as he jumped up and
awkwardly shook his wings, he reminded
me of a Prussian recruit. As for
the fish, we saw not one. All were
asleep at the bottom. I began to
grow accustomed to flying, and even
liked it. Those who fly in dreams
will understand me.
Completely reassured, I now began
to observe closely the strange being
to whom I owed the part I was
playing in this incredible adventure.
VII.
She was a young female, whose
features betook nothing of the
Russian type. Her half-transparent
pearl-white form, with shadows
scarcely indicated, recalled the carved
figures on an alabaster vase, in the
interior of which is a lighted lamp.
"May I speak to thee?" I asked.
"Speak."
"I see a ring on thy finger.
Hast thou dwelt on earth? Art
thou wed?"
I ceased she replied not.
"What is thy name, how art thou
called?"
"Call me Ellice."
"Ellice? That is an English
name. Art thou English? Hast thou
known me in former times?"
"No."
"Why hast thou appeared to
me?"
"I love thee."
"Art thou happy?"
"Yes. Flying, floating with thee
in ether!"
"Ellice," I cried, quickly, "art
thou not in trouble? Art thou not
a banished soul?"
"I understand thee not," she
murmured, drooping her head.
"In the name of God, I adjure"
She interrupted me: "What
sayest thou?" as if she could not
comprehend. "I know not what
you mean."
I thought I felt the cold hand
that sustained me, tremble slightly.
"Fear not, fear not, my beloved."
Her face bent over mine. Upon
my lips I felt a strange sensation,
something like a soft pricking-like
the touch of a leach before it bites.
VIII.
We floated at a considerable
height. I looked down. We were
passing over a town to me unknown,
built on the side of a high hill.
Above the dark masses of verdure
appeared the church spires; across
one of the windings of the river a
great bridge stood out blackly.
Gilded cupolas and metal crosses
shone with a dull glitter. Silent
was the white road that like a narrow
ribbon traversed the city from end
to end, and lost itself in the obscurity
of the level plain beyond.
"What city is that?" I asked of
Ellice.
"The city of N."
"In the kingdom of * * *?"
"Yes."
"How far are we from home?"
"Distance is nought to us."
"Really?"
All at once I felt courageous.
"Bring me to America."
"Impossible, for there it is day."
"True, and we are night birds.
Well, then, no matter where, but
somewhere far, far away."
"Close your eyes and mouth,"
said Ellice.
We sped like lightning; the air
whistled through my ears with a
deafening sound. Now that we
stopped it did not cease on the
contrary, it redoubled. It was like
a terrible hurling, a frightful whirlwind.
"Now open your eyes," said
Ellice.
IX.
I obey Just God! where am I?
Above our heads, clouds low,
heavy, thick, press and wrestle each
other like a pack of savage, enraged
monsters below us another
monster, the sea; the furious, untamed
sea. With convulsive throes a white
foam rises in boiling mountains;
shivered waves beat with brutal
force on rocks blacker than pitch.
The bellowing of the tempest, the
freezing air that issued from the
depths of the abyss, the echoing of
the waves as they dashed upon the
beach, was now like to a great
lamentation; now, to a discharge of
distant artillery. At one instant I
thought I heard the ringing of bells,
a moment after it was the grinding
of pebbles on the shore. Anon the
shrill cry of an invisible gull sounded
in my ear. Through a break in the
clouds loomed the uncertain
outlines of a ship. Everywhere death
death and horror! My head swam.
I closed my eyes in terror.
"What means this? Where are
we?"
"On the coast of the Isle of
Wight, where ships are often wrecked,"
replied Ellice, with what
appeared to be a malignant expression
of joy.
"Take me away from this, far
away to home."
I gathered myself up and covered
my eyes. I felt that we flew more
rapidly than ever. The wind had
ceased, and yet I felt it rushing
through my clothes and hair.
I was breathless.
"Stand," said Ellice.
I made an effort to collect my
thoughts. I felt my feet touch the
earth, and heard no sound. All
around me seemed dead, but the
blood throbbed violently in my
temples, in my ears was a singular
tingling. By degrees my giddiness
went away, and I opened my ears.
X.
We were close by our own lake.
Straight before us, fringed by
willows, lay a great sheet of water,
above which floated some cloudlets
of fog. To the right the sour green
of a barley field; to the left,
half-enveloped in mist, my orchard with
its great, stiff, greyish trees. The
dawn was just reaching them. In
oblique streaks, across the pale sky,
lay two or three gold-like clouds,
touched, as they were, by the first
rays of the aurora, yet goodness
knows whence they came, for the
uniform grey of the heavens gave no
hint from what point the sun would
rise. One by one the stars vanished.
As yet nothing stirred. Nevertheless
all nature seemed to awaken in
this twilight of exquisite tints.
"Behold the day!" whispered
Ellice: "adieu till to-morrow!"
I turned towards her, but already
she had left the earth, and was floating
away in the ether beyond. Of
a sudden I saw her raise her hands
above her head. This head, those
hands, these shoulders all at once
assumed a living colour, her deep
eyes gleamed, a smile of mysterious
softness played upon her reddening
lips. It was a charming young girl
I beheld. All that, lasted but a
moment. As if seized with dizziness,
she threw herself backwards, and
instantly was dissolved in vapour. For
some time I remained motionless
and stupified; when I recovered it
seemed as if this corporeal beauty,
these tints of rosy paleness, had not
quite disappeared, and though
dissolved in air, that she still floated
around me. Perhaps it was the
dawn that painted her. I felt
fatigued and walked towards home.
Passing by the poultry-house, I heard
the fowl cackling. They are the
earliest risers. Along the roof at
the ends of the lathes that confine
the thatch, some crows stood sentinel,
all busily occupied at their
morning toilette. How clearly they
stood out against the milky sky! As
I drew near they flew away, and a
few paces off ranged themselves in
a line without uttering a cry. Twice
I heard in the neighbouring wood
the hoarse chuckle of the black-cock.
already searching for wild berries
amid the reeking foliage.
Shivering I hastened to throw
myself on the bed. and soon fell into a
sound sleep.
XI.
The following night as I drew
near to the blasted oak, Ellice
advanced to meet me like an old
acquaintance. On my side, all fear
had disappeared, and it was almost
with pleasure that I approached her.
I had ceased to try to fathom the
mystery, and now, my only desire
was to go fly again and satisfy my
curiosity. Soon her arms clasped
me, and we take flight.
"Let us go to Italy?" I whispered
in her ear.
"Whither thou wilt, my beloved,"
she answered sweetly, but with a
little air of triumph.
Sweetly, too, and triumphantly did
she bend her head towards mine.
I thought her face appeared less
transparent to me than yesterday,
her features more feminine and less
vapoury; I was reminded of her
beautiful aspect at the moment of
our parting.
"To night," said Ellice, "to-night
is the glorious night the night that
comes so seldom; when six times
thirty "
Here I lost some words.
"It is then that is revealed," she
continued, "all that lies
hidden at
other times."
"Ellice!" I cried beseechingly
"tell me who thou art; do now
tell me at last?"
Without answering, she extended
her long white hand, and with a
finger against the dark sky she
pointed out a spot among the twinkling
stars where a comet shone
redly.
"What dost thou mean? Livest
thou as a comet, floating 'twixt
stars and sun? Knowest thou not
men? Or perhaps . . ." But the
hand of Ellice pressed across my
mouth, I was enveloped in a thick
mist that rose from the valley.
"To Italy! To Italy!" she
murmured: "this is the night of nights!"
XII.
The mist cleared away. An
endless plain lay expanded beneath us;
already the sensation of a softer,
damper air on my cheeks told me I
was no longer in Russia, and,
besides, this plain had no resemblance
to those of our country.
It was of immense extent, sombre,
treeless, deserted. Here and there,
scattered over the surface, lay shining
pools of stagnant water, like unto
scraps of a broken mirror. Far away
we could distinguish the gleam of a
still and silent sea. Bright stars
twinkled through the openings of
rolling clouds. From all sides came
a swelling buz of many voices
ceaseless, but subdued. These
dreamy sounds are the voices of the
desert.
"The Pontine Marshes," said
Ellice. "Hearest thou the frogs?
Scentest thou the fœtid odour of the
sulphur?"
A great fear seized me. The
Pontine Marshes!
"Why bring me to this cursed and
stricken land? Why not to Rome
instead?"
"Prepare! Rome is at hand."
Across the Latin Way we sped.
Plunged in the unctuous mire a
buffalo lifted his hideous head,
covered with short, sharp bristles,
and tossed his back-turned horns.
He showed the whites of his wicked,
stupid eyes, and snorted loudly.
Doubtless he had scented us.
"Roma! Roma! behold!"
exclaimed Ellice.
What is that dark mass at the edge
of the horizon? Are those the
arches of a giant's bridge? What
river does it span? Who gapped it
thus? No, it is no bridge. It is an
ancient aqueduct. This, then, is the
Campagna of the Eternal City.
Yonder are the Alban Hills. Their
summits, as well as the grey masonry
of the aqueducts, are faintly lighted
by the rays of the rising moon.
Now we find ourselves close to a
solitary ruin. A palace, a tomb, a
bath? Who can say? Ivy clasps
it in a cold embrace: low down like
gaping jaws was seen the fallen-in
roof of an underground vault. A
charnel-house stench issued from
those well-set stones, whose marble
covering had long since disappeared.
"Now, quick! call twice aloud
the name of a great Roman."
"What will happen?"
"Thou shalt see."
I reflected a moment.
"Dious Caius Julius Cæsar!" I
repeated, prolonging the sound
Cæsar!
XIII.
The last echoes of my voice had
not died away, when I heard but
no words could describe what took
place. First, there came a confused
sound, ceaseless, yet scarce perceptible
to the ear, of trumpets and
clapping of hands. It was like as if
far, far down in some bottomless
abyss, a vass crowd were in uproar.
In quick waves they seethed
upwards, ever bellowing, but with
stifled cries, such as issue from the
breast in those nightmares one thinks
eternal. Then the air grew troubled,
and thickened above the ruin
shadows came forth, myriads of
ghosts, millions of spectres, some
rounded like casques, others darting
like javelins. Innumerable flashes
darted from these spears and helmets
in the moonlight; and all this vast
army, this countless multitude, pressed
onward; approaching nearer by
degree swelling, swelling.
Instinctively one felt that the huge
mass embued was by one sentiment of
dauntless courage that rendered it
capable of overthrowing all nations.
Yet not a single form was distinct.
All at once a new excitement
agitated the crowd; its waves severed
and fell back: "Cæsar! Cæsar
venit!" uttered thousands of
confused voices, like the rustling of
forest leaves in a storm.
A severe, pale head, crowned with
a chaplet of laurel leaves the head
of the Imperator issued slowly from
the ruin.
No! not in human language are
these words to express the horror
that took possession of me. I thought
to myself, let those eyes open, or
those lips speak, and I die.
"Ellice," I cried, "I can bear no
more away! oh! take me away
from Rome, terrible Rome!"
"Coward!" she muttered and
we fled. Behind me I heard the
clash of iron, and the hoarse cry of
the Roman Legions. Then all was
hushed.
XIV.
Behold! and calm yourself!
I remember that so delightful was
my first sensation I could only sigh.
An azury vapour of woolley silver,
neither bright, nor yet foggy,
enfolded me. At first I could distinguish
nothing, but abandoned myself
to a heavenly trance. Then the
noble outline of beautifully-wooded
mountains unrolled before me. Down
in the depths of a lake trembled the
starlight. I heard the gentle murmur
of wavelets flapping on the
beach; I freely breathed the
perfume of orange-blossoms as free,
as pure, were the brilliant notes
of a woman's voice that reached
my ear. Attracted, fascinated by
scent and sound, I longed to
descend.
We stood in front of a noble villa,
with its background of cypress; the
sounds proceeded from its open
windows. The lake, strewn with
orange petals, beat with soft ripples
the palace-walls; yonder was an
island, clad in the sombre verdure
of laurel and lemon-trees, with
porticoes, colonades, temples, and
statues, all draped in a luminous veil,
as it stood projecting high from the
bosom of the waters.
"The Isola-bella, Lago Maggiore,"
said Ellice.
"Ah!" I sighed, and stopped.
The glowing melody of the songstress
enchained me with ever-increasing
delight. I must see the face of her
who breathes such tones on such
a night.
We drew near the window.
Surrounded by Grecian sculptures,
Etruscan vases, rare plants, precious
stuffs, in the midst of a salon
decorated in Pompeian style, and that
looked more like a museum of
antiquities than a modern room, and
lighted by high-hanging alabaster
lamps, sat a young female before a
piano-forte; with bended head and
half-closed eyes, she sang an Italian
melody. She sang and smiled:
grave, even severe, her countenance
revealed an absolute tranquillity of
soul and yet she smiled! And a
marble faune of Praxiteles, young
and indolent, like this fair girl like
her the spoiled child of tenderness,
smiled also, it seemed to me, on her
porphyry pedestal, surrounded with
vases of roses, while around her
ascended the fumes of spiced incense
from the bronze urn on the antique
tripod.
It was a scene of perfect loveliness!
Enchanted with the voice, the beauty,
intoxicated with the song and the
sweet night-air; moved to my very
soul with this spectacle of youth, and
bloom, and happiness, I entirely
forgot my travelling companion; I
forgot what mysterious destiny had led
me to behold the privacy of an
existence so apart and distant from
mine.
I must step to the window and
speak. Every member thrilled, as
though I had touched a Leyden
jar.
The face of Ellice, in spite of its
transparency, grew dark and menacing.
In her wide-opened eyes burnt
an expression of profound malignity.
"Let us begone," she said hoarsely.
Once again, amid winds, and noise,
and giddiness. Instead of the cry
of the legions, it was the voice of
the songstress that vibrated in my
ear.
We alight, but the thrilling note,
the self-same note, echoed still,
although I hear also other sounds, and
breathe another atmosphere. A
reviving freshness, as if from a great
river, reached me, with odours of
new-mown hay, and hemp, and
smoke. To the sounds succeed
others, and others still, but of such
a peculiar character, with modulations
so well known to me, that I
instantly said to myself, "This is
a Russian singer, a Russian song!"
At the same moment the surrounding
objects grew distinctly visible.
XV.
We were on the banks of a wide
river. Away on one side extended
fresh-mown meadows, with great
stacks of hay; as far as we could
see on the other glistened the broad
surface of the water. Near to shore
long barges lay quietly at anchor,
rolling their long slender masts like
telegraph signals. From one of those
barks, whence issued the sounds, a
bright fire reflected itself in thin,
broken, red rays along the rippling
river. Both on land and water burnt
other fires. Were they near us, or
far away? My eyes are deceptive.
One instant they flicker into nothingness;
then again burst forth
brilliantly. Numerous crickets chirped
among the grass, equalling in energy
the frogs of the Pontine Marshes.
The sky was cloudless, but lowered
dark, and from time to time invisible
birds uttered plaintive cries.
"Are we not in Russia?" I asked
my guide.
"This is the Volga," she replied.
"Why didst thou take me from
that delicious country?" I asked, as
we dashed along. "Thou wert
vexed, surely, or perhaps a little
jealous?"
Her lips trembled, her looks
became cruel; but in an instant her
features had assumed their usual
immobility.
"I wish to return home," I said.
"Patience, patience; this is the
night of nights! It comes not soon
again. Thou canst, thou mayst
behold just wait a little."
Then we crossed the Volga,
skimming the water with quick turns,
hither and thither, like swallows fleeing
before a storm. Deep waters
rushed beneath us; a sharp wind
beat us with strong, cold wing.
One bank of the river disappeared
into the night, and we approached
the rugged cliffs on the opposite
shore.
"Cry 'Saryn na Kitchkow,'"1
whispered Ellice.
1
These words belong to the Tartar dialect, and are the war cry of the Volga pirates.
When the pirates utter this cry on boarding a boat, all the crew thereof must throw
themselves on their faces under pain of death.
|
I had not yet recovered from the
terror caused by the apparition of
the Roman Legion. I was fatigued
besides, and felt melancholy and
courageless. I wished not to
pronounce the fatal words, persuaded
that they would, as in the wolf's
glen, in "Der Freyschütz," call forth
some horrible spectacle; but in spite
of myself, my lips unclosed, and with
a faint, unnatural voice, I cried,
"SARYN NA KITCHKOW!"
XVI.
Here, too, as in the scene on the
Campaigna, at first there was a dead
silence.
Then abruptly, close by my very
ear, sounded a coarse, brutal laugh,
followed by a groan, and the splash
of a body falling into the water, and
struggling.
I looked around No one! A
few seconds elapsed, and the echo
soon sent back to me the same
sounds, and soon from all parts
arose a fearful uproar.
It was a chaos of many noises;
human cries, loud whistling, furious
oaths, with laughter . . . laughter,
more frightful than all the rest. The
splashing of oars in the water, blows
of the axe, the smashing in of doors
and broken coffers, the creaking of
the helm, the grinding of wheels on
the gravelly beach, the stamping of
a multitude of horses, the clang of
the tocsin, the clinking of chains,
the mournful crackling of large fires,
drunken songs, indecent jokes, wailing
and despairing supplications,
words of command, and groans of
the dying, all mingled to the joyous
sounds of the fife, and the quick
measure of wild dancing.
Then cries "Kill! hang! To
the river to the fire with him! To
work, to work! no quarter!" I
heard the gasping breath and last
sobs of the wretch expiring in the
flames, . . . and yet wherever I cast
my eyes, nothing met my sight. No
change was in the aspect of the
country. Before us the river flowed
silent and swift. The shore seemed
deserted and wild. I turned to
Ellice she put her finger to her lip.
"Here is Stephan Trimofitch!2
Long live Stephan Trimofitch!"
This cry arose all over the plain.
"Long live our chief, our Ataman,
our foster-father!"
2
Stephan, or Stenka Razine, Cossack of the Don, was at first a pirate of the Volga and
Caspian Sea; afterwards the chief of a formidable insurrection of serfs, who took Astracan,
and devastated several provinces of Southern Russia, towards the middle of the seventeenth century.
3
This is the name the serfs give to the nobles.
|
Suddenly I felt as if some giant
sprung up beside me; he cried with
a thundering voice "Frolka, where
art thou, dog? Set fire to all.
Hallo! a stroke of the hatchet for
these white hands,3 to make sausage
meat for me."
I felt the heat of burnt flesh quite
close to me, and the fœtid odour of
the smoke, at the same time
something warm and liquid, like drops of
blood, spurted all over my face and
hands. Shrieks of savage laughter
rang in my ears. I lost consciousness.
When I recovered we were
gliding gently by the edge of my
forest, at a short distance from the
aged oak.
"Seest thou this winding path
down there in the moonlight by the
waving birch? Shall we go thither?"
I was so broken down I could
only repeat "Home, home!"
And so I was, at my own door
and alone.
Ellice had disappeared. The
watch-dog approached, sniffed at
me suspiciously, and fled away
howling.
I got to bed, I know not how, and
fell asleep without undressing.
(To be continued)